- 逸する
- いっする【逸する】( ⇒ のがす )**miss(機会など)を逃す, 逸する
miss one's only chance to study abroad 留学する唯一の機会を逸する
miss the boat [bus] 船[バス]に乗り遅れる;《略式》機会を逸する
I consoled him for missing his chance at a promotion. 昇進の機会を逸したことに対して彼を慰めた
give away[他](怠慢・不注意などで)(機会など)をふいにする, 逸する, (試合など)で好機を逸して負けるmiss out[自] 《略式》〔…を〕逸する, 見落す〔on〕.▲Her folly has killed her chances. 彼女は愚行のために好機を逸した
a lost opportunity 逸した機会
out of season 時機を逸した.* * *いっする【逸する】1 〔逃す〕 lose [miss (out on)] 《a chance》; let 《a chance》 slip by; let 《an enemy》 escape.●好機を逸する miss a great opportunity.
●あの会社はそのプロジェクトから撤退する時期を逸した. That company missed out on the timing to withdraw from the project.
・その選手は引退する時期を逸した. He should have retired from the sport when he had the chance.
・このためドイツは勝利を逸した. This cost Germany the victory.
・彼は判定負けで優勝を逸した. He let the championship get away when he lost the decision on points.
2 〔それる〕 stray [deviate, swerve] 《from a course [a path]》.●常軌を逸した aberrant
・彼は理性を失い, 常軌を逸した行動に出た. Having lost his sense of reason, he embarked on a course of eccentric behavior.
Japanese-English dictionary. 2013.